Из почти миллиарда христиан овец вживую видели на вскидку ну может процент. Богословы возразят, что проповедь велась среди людей малообразованных и теми понятиями которые им близки. Прошло пару тыщ лет, может пора обновить релиз? Замените овец на куриц, их гарантированно видели все, хотя бы в разделанном виде. И смысл от этого отнюдь не пострадает а возможно и обретет новые оттенки. Какая разница кого окормлять патриарху: млекопитающих с ограничениями или недоптиц, и те и другие инвалиды неестественного отбора. Но по всей видимости разница какая-то есть. Возможно адаптация священных текстов запрещена небесным копирайтом. Бог сказал овцы - значит овцы. Да и по поводу копирайта есть вопросы. Почему отчисления продолжают идти в организацию, основное занятие которой это стэндапы на мотивы устаревших текстов? Получает ли автор свой процент? Но вернемся к нашим баранам. Бог любит своих овец и это главное. Если какая отбилась от стада - сама себе виновата. Любовь, как и овца, слепа. Но не божья конечно, а челОвечья. Сколько ни бились поэты и писатели над описанием этого феномена - до сих пор явление не получило внятного толкования. Вот люблю и все тут. Один мой знакомый определил это простой формулой, он говорил так: "exista iubire platonica si exista iubire pantalonica" что в переводе с лимба романэ означает, что любовь бывает платоническая и панталоническая. С любовью, исходящей из нижней части туловища, все более менее понятно, но как быть с мать его платоном? Что старик имел в виду? Этого к сожалению, а может быть и к счастью мы никогда не узнаем. Да и пока что-то является тайной на этом можно неплохо зарабатывать.
Приблизительно в таком же незавершенном и неудовлетворенном состоянии как этот текст пребывает прогрессивная часть человечества. И вместо того, чтоб просто разобраться в словах, которые произносит много тысяч лет, оно, человечество, изобретает новые. А для тех, кто дочитал 'любовь' в переводе на словацкий - 'ласка'.